Noticias Castellón
viernes, 26 de abril de 2024 | Última actualización: 23:10

Profesores de la UJI y Secundaria comparten experiencias en materia de aprendizaje de lenguas

Tiempo de Lectura: 1 minutos, 49 segundos

Noticias Relacionadas

Castellón Información

La Universitat Jaume I ha inaugurado hoy el congreso internacional sobre AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras) con el título CLIL applied to Secondary and Higher education in multilingual contexts, dirigido por la profesora del Departamento de Estudios Ingleses, Begoña Bellés, con la colaboración del CEFIRE de Castelló y la Unidad de Apoyo Educativo de la UJI y patrocinado por la Generalitat Valenciana. El acto de inauguración ha contado con la presencia del concejal de Educación del Ayuntamiento de Castelló, Enric Porcar; la asesora lingüística del CEFIRE de Castelló, Sarah Bagant, y la directora del congreso.

En el congreso se han presentado experiencias AICLE que se llevan a cabo en la Universitat Jaume I desde una perspectiva multidisciplinaria abordando así una visión de este método en aulas tan diversas como las de arquitectura, medicina, educación o economía. Así mismo, la cita también ha servido de punto de encuentro y unión entre educación secundaria y superior a través de la participación de profesorado de secundaria que imparte sus clases con este método.

La ponencia inaugural del congreso ha sido a cargo del catedrático de Lingüística Aplicada de la Universidad de Edimburgo, John E. Joseph, que ha reflexionado sobre la función del lenguaje, la interpretación y la inclusión de la identidad en el trabajo de los lingüistas. "Es como si el analista no tuviera que tener ninguna acción sobre el lenguaje, como si fuera un agente pasivo y no pudiera interpretar el texto porque descalificaría su trabajo. Es lo que yo denomino hermeneiafobia, el miedo a la interpretación, pero en realidad todo el que analizamos es una interpretación y esto no supone una mengua de su valor, al contrario". Así, ha instado a tomar el riesgo profesional de no quedarse con la metodología prescrita y tener el coraje de decir aquello que el texto significa para ellos y reconocer la subjetividad más que dejar el texto en una voz de autoridad que lo convierte en un tipo de hecho científico.